14. – 16. 11. 2025

SLOVENska literatura in kultura NA KNJIŽNEM SEJMU BUCH WIEN 2025

Branja & pogovori
Messe Wien
Trabrennstraße 7, 1020 Wien

Vstopnice

Sprememba skozi kulturo – 40 let evropskih prestolnic kulture

14. november, 15:00
Donau Lounge

Revija Info Europa Inštituta za donavski prostor in Srednjo Evropo (IDM) letos praznuje 30. izdajo. V jubilejni reviji raziskuje, kako različna mesta in regije v Srednji Evropi razumejo in se odzivajo na spremembe na področju kulture. Gre za impresivno panoramo, polno ustvarjalnosti in inovativnega duha sredi Evrope.
Revija bo predstavljena na sejmu Buch Wien na odru Donau Lounge. Márton Méhes (direktor Madžarskega kulturnega inštituta na Dunaju in pobudnik projekta Donau Lounge), Muhamed Beganović (glavni urednik kulturne revije QAMAR) in Mija Lorbek (direktorica Evropske prestolnice kulture 2025 Nova Gorica Gorizia) se bodo pogovarjali o transformativnem potencialu kultura in o 40 letih evropskih prestolnic kulture ter delili svoje izkušnje s tovrstnimi projekti. Pogovor bo moderirala Sophia Beiter (glavna urednica revije Info Europa).

Žiga X. Gombač – Gobčko in Hopko

16. november, 10:30-11:15
Kinderbühne

Domen ima težave v vrtcu. Bo njegovemu očku s pomočjo dveh posebnih prijateljev uspelo dečka spet spraviti v dobro voljo? Prijazna zgodba o očetu in sinu, v kateri vse težave reši dober pogovor, ki za nameček vsebuje še presenečenje.

Žiga X. Gombač (* 1976) je pisatelj in novinar. Napisal je več kot 170 zgodb, pesmi in stripov za otroke, ob tem pa tudi številna dela za odrasle. Njegove knjige so bile večkrat nagrajene in prevedene v več jezikov.

Ilustracije: Tanja Komadina

Moderacija: Christian Sommer
Tolmačenje: Felix Kohl

Med jeziki

16. november, 12:00
Donau Lounge

Ana Marwan in Tamara Štajner v pogovoru z Annemarie Türk.
Dve dvojezični avtorici bereta iz svojih besedil in se pogovarjata o tem, zakaj se avtorji in avtorice odločijo za drugi literarni jezik in kaj to pomeni za ustvarjalni proces.

Tamara Štajner je slovenska violistka in pisateljica. Piše v slovenskem in nemškem jeziku. Z osemnajstimi leti se je preselila na Dunaj. 2024 je v okviru literarnega natečaja Ingeborg Bachmann prejela nagrado Kelag.

Ana Marwan je slovenska pisateljica, ki objavlja v nemškem in slovenskem jeziku. Od leta 2005 živi na Dunaju. Leta 2022 je za besedilo Wechselkröte prejela nagrado Ingeborg Bachmann.

V sodelovanju z Buch Wien, Achse Verlag und Traduki

Objavljeno v kategoriji
Pregled zasebnosti

To spletno mesto uporablja piškotke, da vam lahko zagotovimo najboljšo možno uporabniško izkušnjo. Podatki o piškotkih so shranjeni v vašem brskalniku in opravljajo funkcije, kot so prepoznavanje vas, ko se vrnete na naše spletno mesto, in pomoč naši ekipi pri razumevanju, kateri deli spletnega mesta se vam zdijo najbolj zanimivi in ​​uporabni.