*Existenzerkundung – Schmerzerfahrung – Sprach/er/findung (Raziskovanje eksistence – doživljanje bolečine – iz/najdevanje jezika)
- POLIVERSALE 2018. 2. večer
CVETKA LIPUŠ (Slovenija/Avstrija) WAS WIR SIND, WENN WIR SIND. Pesmi (iz slovenščine prevedel Klaus Detlef Olof, Založba Drava, 2017; izvirnik: Kaj smo, ko smo. Beletrina, 2015) – dvojezično branje v slovenščini in nemščini • KURT DRAWERT (Nemčija) DER KÖRPER MEINER ZEIT (“Telo mojega časa”). Pesem (C.H. Beck Verlag, 2016) – branje (s projekcijami) • RIA ENDRES (Nemčija) NICHTS ÜBERSTÜRZEN (“Ničesar prevesti”). Pesmi (Rimbaud Verlag, 2017) – branje • Uvod in moderacija: Michael Hammerschmid.
“Lahko bi jih označili kot knjige bolečine, tri pesniške zbirke Cvetke Lipuš, Kurta Drawerta in Rie Enders, ki ob svojem raziskovanju sebstva in situacij, v katerih se je to znašlo in znajdeva, postavljajo tako gotovosti kot eksistencialna vprašanja, ki si deloma nasprotujejo, deloma pa pogojujejo …” (Michael Hammerschmid).
Več o dogodku in nastopajočih najdete na tej povezavi (v nemškem jeziku).
- AS – Alte-Schmiede-Werkstatt, Schönlaterngasse 7A, 1010 Dunaj
- Na vseh prireditvah v Alte Schmiede je vstop prost.
Foto: © Marko Lipuš



